본문 바로가기
달러 수입 효자 K - things

탄금(Dear Hongrang) OST, 요암재 K-English lyrics

by 자~~알 해보자 2025. 5. 22.

💮 사극의 정서와 절절한 사랑,절제된 기다림이 절묘하게 어우러진 가사와 곡,

,권진아의 메세지 있는 음색 모두 감상할 수 있습니다.  이 노래를 통해 권진아에게도 흠뻑 빠져들었네요.

 

🌙 아직도 날 안고 있나요  Hm~~
아니, 아직도 날 알고 있나요?

🕊️ 용서받지 못하는 마음으로
내일을 바라고 있는 걸

 

돌아오지 못할 바램을
되새기는 걸 알고 있을까요?

🍂 서글픈 재회라도 좋다면
한밤을 달려갈 텐데...

 

봄바람이 불어오나요
 차디찬 안뜰 너머로
🌺 동백꽃 피는 날만을
기다리고 있는걸...

 

알고 있나요?
목숨 같은 건
저버릴 수 있다고...

엇갈린 운명을 인연이라
할 수 있다면 좋을 텐데

 

😔 슬픔의 파동의 미동조차 없는
고독한 계절에
날 두고 갔을까...

 

 난 한숨도 필요 없어
내쉬지 못할 삶이라면...

💔 알고 있나요?
계절 따라서 언제든
저버릴 수 있다고...

 

봄바람이 불어오나요
차디찬 안뜰 너머로
🌸 매화꽃 피는 날만을
기다리고 있는걸...

 

서늘한 아침 햇살
이 안뜰을 적시고
그리움 모두 녹으면

🌕 창 너머 달무리
날을 비춰와도

 

🔥 식지 않는 이 마음

🌑 수천 밤을 새도 이어질 수 없는 연이라 해도
🧵 질긴 연은 쉬이 베어지지 않네요

 

봄바람이 불어오나요
차디찬 안뜰 너머로
🌸 매화꽃 피는 날만을
기다리고 있는걸...

 

서늘한 아침 햇살
이 안뜰을 적시고
그리움 모두 녹으면

🌕 창 너머 달무리
날을 비춰와도
🔥 식지 않는 이 마음

The 1st verse of Lyric

English Version

🌙 Are You Still Holding Me?

Hm~~~No, Dou you still remember me?

🕊️ With a heart that can’t be forgiven,
I keep hoping for tomorrow.

 Do you know I’m still repeating
a wish that can never return?

🍂 Even if it’s a sorrowful reunion,
I’d run to you through the night...

 

 Does the spring breeze blow—
Beyond the cold courtyard—
🌺 I’m just waiting
for the day camellias bloom...

 

 Do you know?
Something like life—
I could abandon it...

 

🌌 If twisted fate
could be called destiny, how nice that would be...
😔 In this lonely season,
with not even a tremble of sorrow’s wave,
Did you leave me behind?

 

🙅‍♀️ I don’t need a single sigh,
If this life won’t let me breathe...

 

💔 Do you know?
That I could let go
with every changing season...

🌸 Just waiting again
beyond the cold courtyard...
for the day plum blossoms bloom...

 

🌤️ If this cool morning breeze
touches the courtyard—
 Maybe then,
all my longing would melt...

 

🌕 Even if the moonlight
shines through the window—
🔥 This heart of mine,
it never cools...

https://youtu.be/tD5hNvbV_Uc?si=YdmVcD2Q4FDAcuxU

Dear Hongrang OST